News

Pompeii: una spiegazione del testo della canzone

Pompeii dei Bastille esplora temi di crisi, declino e la difficoltà di mantenere una prospettiva positiva di fronte alla devastazione. L’immagine di una città in rovina e il senso di déjà vu riflettono sentimenti di frustrazione e disillusione. Ecco una spiegazione in italiano:

Struttura del Testo:

  • “Eh, eheu, eheu”: Questi versi sembrano una sorta di espressione di tristezza o rassegnazione. Potrebbero servire come un coro che enfatizza il tono malinconico della canzone.
  • “I was left to my own devices”: Mi sono trovato abbandonato a me stesso, senza aiuto o guida.
  • “Many days fell away with nothing to show”: Molti giorni sono passati senza che io abbia ottenuto risultati concreti.
  • “And the walls kept tumbling down in the city that we love”: E le mura continuavano a crollare nella città che amiamo, suggerendo distruzione e declino.
  • “Grey clouds roll over the hills bringing darkness from above”: Nuvole grigie si riversano sulle colline portando oscurità dall’alto, creando un’immagine di tristezza e desolazione.

Ritornello:

  • “But if you close your eyes, Does it almost feel like nothing changed at all?”: Ma se chiudi gli occhi, sembra quasi che nulla sia cambiato?
  • “And if you close your eyes, Does it almost feel like you’ve been here before?”: E se chiudi gli occhi, sembra quasi che tu sia già stato qui prima?

Riflessione:

  • “How am I gonna be an optimist about this?”: Come posso essere ottimista riguardo a tutto questo?
  • “We were caught up and lost in all of our vices”: Eravamo immersi e persi in tutte le nostre debolezze e peccati.
  • “In your pose as the dust settled around us”: Nella tua posa, mentre la polvere si posava intorno a noi.

Domande Finali:

  • “Oh, where do we begin? The rubble or our sins?”: Dove dobbiamo cominciare? Dalle macerie o dai nostri peccati?

Conclusione:

  • “And the walls kept tumbling down in the city that we love”: Le mura continuano a crollare nella città che amiamo.
  • “Grey clouds roll over the hills bringing darkness from above”: Nuvole grigie si riversano sulle colline portando oscurità dall’alto.
  • “How am I gonna be an optimist about this?”: Come posso essere ottimista riguardo a tutto questo?

Foto di copertina di Alexandra_Koch da Pixabay

👇 Contenuti da non perdere 👇



Questo sito esiste da 4836 giorni (13 anni), e contiene 6192 articoli (circa 4.953.600 parole in tutto), con la bellezza di 42 tool gratuiti.